校異略符
Abbreviations of Textcritical Apparatus
大正藏
略符
|
CBETA
略符
|
說 明
|
=
|
作 (異文……ニ作ル, 'Various
reading')
例:
(a) 得元明俱作相トスベキヲ 得=相【元】【明】
(i. e. The Yuan and the Ming Editions read
相 for 得)
(b) 一切眾生依得生長=諸眾生等依得生トスベキヲ ((一切…長))八字=((諸眾生等依得生))七字
(i. e. For the eight letters((一切…長))read the seven letters((諸眾生等依得生)))
|
-
|
無 (異本ニ〔……〕無シ,
'Omit' 'diest')
例:
宋元俱無心字トスベキヲ 〔心〕-【宋】【元】
(i. e. The Sung and the Yuan Editions omit 心)
|
+ |
有 (異本ニ(……)有リ,
'have')〔CBETA
按一〕
例:
(a) 我下三本俱有時於彼遇值世尊七字トスベキヲ 我+(時於彼遇值世尊)【三】
(i. e. The Three Editions have 時於彼遇值世尊 after
我) 〔CBETA
按二〕
(b) 尊上三本俱有我時於彼遇值世七字トスベキヲ (我時於彼遇值世)+尊【三】
(i. e. The Three Editions have 我時於彼遇值世 before
尊) 〔CBETA
按三〕
|
* |
下同 (以下之ニ同ジ,
上ニ同ジ
'So below,' 'So above,' 'et passim')
例:
本文 (text) 世尊正[1]遊知
註 (Note) 遊三本俱作遍下同トスベキヲ [1]遊=遍【三】*
(i.e. The Three Editions read 遍 for
遊, so also below)
|
… |
略 (字句省略, 'Letters or Sentences left out,' 'down to')
例:
(a) 彼依此處觀覺興衰八字トスベキヲ (彼依…興衰)
(i.e. 'Form 彼依 down to 興衰, eight
leters.')
(b) 彼依乃至興衰八字トスベキヲ (彼依…興衰)
(i.e. 'Form 彼依 down to 興衰, eight
leters.')
(c) 已上三本俱無彼依乃至興衰八字トスベキヲ 〔彼依…興衰〕八字-【三】
(i. e. 'From 彼依 down to 興衰, eight letters are left out in the Three
Editions.')
|
◎ |
異同 (卷品ノ同異, 'Various division'),
(文章ノ出入, 'Various sentence') |
|
∞
|
位置ノ轉換 ('Interchange of position') |
|